前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇傳統文化的思考范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

關鍵詞:民族民間文化;保護機制;多角度保護
中圖分類號:G24文獻標志碼:A文章編號:1673-291X(2011)10-0240-02
民族民間傳統文化是一個國家文化遺產的重要組成部分,其內在有著深遠的意義。民族民間傳統文化遺產的性質、作用、意義之于民族、國家的未來命運,已經形成共識。世界上不同國家和組織,對于具有民族民間特性的、具有一定歷史、文學、藝術、科學、社會價值的文化的稱呼和理解不同。聯合國教科文組織在1989年11月15日通過的《保護傳統的民間文化建議案》中稱之為“民間文化和傳統文化”并進一步定義為:“來自某一文化社區的全部創作,這些創作以傳統為依據,由某一群體或一些個體所表達并認為符合社區期望的作為其文化和社會特征的表達形式;它的準則和價值通過被模仿或其他方式口頭相傳。其形式包含在語言、文學、音樂、舞蹈、游戲、禮儀、習俗、工藝美術、建筑及其他藝術形式中。”[1]民族民間傳統文化從類別看主要包括口頭傳說和表述,表演藝術,社會風俗、禮儀、節慶,有關自然界和宇宙的知識和實踐,傳統的手工藝技能等五大類。民族民間文化是歷史發展的見證,民族智慧的結晶,它不僅承載著人類社會的文明,體現著地域文化的多樣性,是衡量一個國家綜合國力的重要尺度。民族民間傳統文化是民族精神的重要支柱,沒有優秀的民族文化的弘揚,民族精神就沒有了根基,因此保護民族民間文化是任重而道遠的國家大事。
一、中國民族民間傳統文化保護現狀
經濟的發展是以同質性為路徑,民族民間文化的發展卻是以多元化為目標。隨著經濟全球化和文化商品化步伐的加快,以自生自息為主要特征的民族民間文化受到巨大沖擊,經濟的高速發展導致人們對傳統文化無暇顧及或不愿顧及,甚至短視的利用傳統文化來創造經濟價值,對傳統文化的發展造成了威脅甚至破壞。中國對民族民間文化價值和傳承規律缺乏了解,保護方式欠科學。立法觀念和法律保護意識跟不上社會主義市場經濟建設和現代化發展進程的需要,導致民族民間傳統文化陷入嚴峻的局面。民族民間文化遺失嚴重,民間藝人后繼乏人,許多傳統技能面臨年久失傳的危險;一些獨特的民族語言、文字和民族的代表性實物和資料難以得到妥善保護,文化資源流失現象嚴重;民族民間文化的研究人員短缺;民族民間傳統文化被不合理、不科學利用開發。
民族民間文化保護存在的問題主要體現在幾個方面:缺少相關的法律,雖出臺了一系列保護非物質文化遺產的地方性的法規,但卻缺少像韓國和日本等國的綜合性文化遺產大法,對民族民間文化保護的法律依據不足;管理制度不健全;專業人才不足;資金投入不足;一些地方民族民間文化保護意識淡薄,重申報、重開發,輕保護、輕管理;少數地方對民族民間文化進行超負荷利用和破壞性開發,存在商業化、人工化和城鎮化傾向,甚至借繼承創新之名隨意篡改民俗藝術,極大地損害了非物質文化遺產的原真性[2]。
二、立法保護是根本性基礎
就民族民間文化的整體性保護而言,立法保護是根本性的保護。保護民族民間文化是“持久戰”。需要一代一代人來做,僅靠調動積極性和應急措施是不行的。必須有堅實的法律和政策的規約和保障。與一些民族民間文化保護意識和行動較快的國家相比,中國對于民族民間傳統文化的立法保護明顯滯后。要制定國家層面的法律,以保護、保存、利用和傳承為目標,對文化保護各個層面的工作和環節都要有法可依。
通過立法規范民族民間文化的普查機制,確保全面有序地了解民族民間文化的生存狀態。通過立法明確普查的方式和要求、規定普查的資金使用和管理、各級政府和相關部門及普查人員的職責、公民協助普查的義務等等。在普查的基礎上,對認定具有重要歷史、文化價值的民族民間文化遺產依法亦以搶救和保護。對瀕臨消亡的民族民間文化優先搶救保護、依法對保護傳承人及傳承團體給予適當資助。法律還需要明確規定民族民間文化遺產的認定標準,規定民族民間文化遺產的保持方法、保持者的權利、榮譽和應盡的義務。對特定的民族生態文化保護區,法律還應該明確保護區的管理方式、資金的籌集、使用、社區居民的權利和義務以及對生態造成破壞應承擔的責任。通過立法提高民族民間文化保護工作的管理水平,將中國民族間文化保護工作納入法制化、制度化的軌道。
三、政府主導各方力量參與實現全民保護
在民族民間文化生態環境較為嚴峻的今天,保護民族民間傳統文化成為各級政府和社會各界的共識。國務院從2006年起,將每年6月的第二個星期六定為中國的“文化遺產日”。對提高公眾自覺參與保護的意識起到了極大的推動作用。民族民間文化保護工作需要投入大量的人力和財力,民族文化保護牽涉文化、民族、旅游、宗教、教育等多個部門以及社會團體。只有堅持政府主導,協調各類機構,使傳承主體及社會公眾共同積極參與保護,形成巨大的社會力量合力,中國的民族民間文化保護才會不斷開創新的發展局面。
建立由主管部門牽頭、相關部門參與的高效和統一的工作協調機制,將民族民間文化保護納入經濟社會發展規劃和城鄉建設發展規劃,保護經費納入各級財政預算,制定保護標準和目標,系統解決與保護相關的一系列問題,同時還要保障重點的和瀕危的民族民間文化項目。各級政府按照各自的職責,研究制定和完善有關社會捐贈和贊助的政策措施,調動社會各方面的積極因素,拓展保護和傳承民族文化的時間和空間,鼓勵、吸納社會力量廣泛參與,發揮各方面作用,使民族文化得到有效地保護和弘揚。政府部門還要建立民族民間文化遺產保護的通報制度、專家咨詢制度、公眾的監督制度,使保護工作能夠科學地、民族地、有序地進行。
四、完善教育培訓機制培育全民保護理念
民族民間文化保護工作不是某一些人的工作,而是全民統一認識共同努力完成的工作,全民保護理念是民族民間文化保護傳承的必要土壤和大環境。而教育是人類進行文化認知、文化記憶及文化傳承的重要方式,在知識經濟時代無論是民族民間文化的保護還是傳承、最終都要由人來實現,都要通過各種教育途徑來完成。因此培養一批民族文化的傳承人和傳承團體的建立就顯得至關重要,這就要依靠學校和各種教育培訓形式來實現。一方面,要充分利用高等教育、中學教育、社會教育和民間培訓機構等在人力、智力以及創造力等優勢,創建多渠道、多層次的民族民間文化遺產教育體系,普查、挖掘、整理、研究、傳播那些即將消失的文化遺產,發揮教育的文化傳播功能和文化創興功能。高等院校可以以一個學院為平臺,結合課程體系特點開設相關課程,如開設民族歌舞、民族手工藝等課程。還可以將文化資本做成文化產業,將文化遺產的保護與文化產業的發展緊密結合起來。在民族地區的義務教育中應增加鄉土文化內容,提高文化主體對自身文化的了解和熱愛,提升認知和評價能力,形成應有的文化自信心、自豪感以及文化傳播責任感和使命感。另一方面,要充分利用民族民間文化持有人的作用,調動民間文化藝人,給予政策和資金的扶持,鼓勵發揮其傳、幫、帶的作用,通過日常生活和專門學習的方式,發揚光大民族民間文化,傳承民間民族文化。
五、旅游利用是保護的必要動力
民族民間文化的保護需要激發民族自信心和自豪感。合理的旅游開發利用可以擴大民族民間文化的生存空間,民族民間文化是活態的文化,不能僅局限于攝影錄像,資料整理,建立名錄體系等靜態的方式。旅游利用是讓民族民間文化在深度和廣度上得以拓展的有效途徑。通過對節慶文化的開發,建筑文化的展示、飲食文化的弘揚、服飾文化的挖掘等等,可以讓世人了解民族文化的豐富內涵和價值,讓文化持有同胞更充分地看到自己擁有的文化既是資源也是資本,從而激發他們熱愛自己的文化,自覺關注本民族文化的內涵和價值以及其變遷和保護傳承等相關重要內容。同時旅游利用所帶給當地的經濟價值也是保護民族民間文化的必要資金來源,在市場經濟的大背景下旅游利用使擁有豐富的民間文化的民族地區也擁有必要的物質財富,因而合理的旅游利用是民族民間文化保護的不可缺少的動力。
對民族民間文化以什么樣的方式保護,是大家普遍關心和思考的一個問題,各個國家、各個民族的民族民間文化遺產是全人類共同的文化財富,但首先還是屬于自己的國家和人民的,我們應該從實際出發,盡快制定更加完備的搶救和保護的法律、政策,科學、全面、系統地搶救和保護現存的民族民間文化。民間文化遺產的豐富性所體現出的民族性、獨特性、多樣性,決定了保護方式也應該是多樣的。民族民間文化遺產的不可再生性決定了我們必須把保護放在第一位,同時是以保持其原生性為前提的。民族民間文化遺產作為活態文化,其精粹是與該項目代表性的傳承人聯結在一起的,對項目傳承人的保護也應該是保護工作的重點。因此通過立法,確保保護的有法可依,依靠政府部門調動各方參與、借助教育途徑的積極配合以及旅游開發的合理利用等齊頭并進,形成多層面的、立體的保護系統。只有這樣,民族民間文化才不會成為孤立的文化,自生自滅的文化,通過文化持有者和文化共享者的共同努力,使民族民間文化得到最有效的保護和傳承,實現文化的多樣性和多元化。
參考文獻:
關鍵詞:民族民間;傳統文化;收集整理;思考
黨的十報告指出“文化是民族的血脈,是人民的家園。全面建設小康社會,實現中華民族偉大復興,必須推動社會主義文化大發展大繁榮,興起社會主義文化建設新。”民族民間傳統文化是社會主義文化的重要組成部分,是社會主義文化建設的重要內容,是發展社會主義文化事業的基礎。在推進社會主義文化強國建設的進程中,實現社會主義文化大發展大繁榮,必須大力弘揚和發展優秀的民族民間傳統文化,充分發揮民族民間傳統文化在社會主義文化事業建設中的地位和作用。本文就開展富寧縣民族民間傳統文化收集整理工作談一點意見或建議。
一、對民族民間傳統文化的認識和理解
民族民間傳統文化是指由特定民族或者特定區域的群體世代相傳,反映該民族或該區域群眾歷史淵源、生產方式、生活習俗、觀念形態、民族及其所賴以生存的自然環境和社會環境特征的文化表現形式。《云南省民族民間傳統文化保護條例》將民族民間傳統文化概括為“少數民族的語言文字,具有代表性的民族民間文學、詩歌、戲劇、曲藝、音樂、舞蹈、繪畫、雕塑等,具有民族民間特色的節日和慶典活動、傳統的文化藝術、民族體育和民間游藝活動、文明健康或者具有研究價值的民俗活動,集中反映各民族生產、生活習俗的民居、服飾、器皿、用具等,具有民族民間傳統文化特色的代表性建筑、設施、標識和特定的自然場所,具有學術、史料、藝術價值的手稿、經卷、典籍、文獻、譜牒、碑碣、楹聯以及口傳文化等,民族民間傳統文化傳承人及其所掌握的知識和技藝,民族民間傳統工藝制作技術和工藝美術珍品,其他需要保護的民族民間傳統文化”等九個方面的內容。可以是說內容豐富,民俗薈萃,風情獨特,各具特色,底蘊深厚,浩瀚如煙。
二、開展民族民間傳統文化收集整理存在的問題
民族民間傳統文化資源雖然豐富,但傳承方式具有“口傳心授,人在藝在,人亡藝失”的脆弱性。當前,受到現代化進程中多元文化的沖擊,許多優秀的民族傳統文化不斷消失或失傳。近年來,雖然加快了收集整理工作步伐,但仍然存在一些問題,制約了收集整理工作的開展。這些問題主要表現在:
1.部門職能作用沒有發揮好。當前,從事民族民間傳統文化收集整理的部門看起來很多。但從實際情況來看,能夠獨立開展工作的部門沒有幾個,大多均楣銥坎棵牛沒有獨立的事務處置權,導致部門的職能作用沒有得到很好的發揮。
2.人員隊伍匱乏。一是人員缺乏相應的專業文化知識和從事民族文化工作的意愿;二是人員缺乏相應的生活閱歷、工作經歷和文字功底,缺乏對工作的研究;三是人才斷層嚴重,新進人員得不到傳幫帶;四是缺乏各民族人才特別是苗族和彝族。
3.缺乏經費支撐。一是沒有建立長效的財政補助機制;二是沒有專門的民族民間傳統文化收集整理工作經費;三是對已經取得的成果經費補助標準不統一,補助差距較大。
4.工作開展不平衡。由于人才匱乏、缺乏經費等因素,對民族民間文化收集整理工作開展不平衡,甚至有的領域還沒有涉及。
5.收集方式單一。當前,收集的方式主要調查,現場聽取記錄,過后整理出成果,錄音、攝像、拍照等現代化辦公手段沒有得到很好的利用。
三、加快民族民間傳統文化收集整理的建議
面對民族民間傳統文化生存的脆弱性,首要的問題是搶救,搶救的前提就是收集整理。因此,加快民族民間傳統文化收集整理,應著重做好以下工作:
1.在管理規劃上,要進一步明確部門工作職責,強化監督,督促部門按職能開展工作;要加強部門編制、人員的配備,在一定時期保持隊伍的穩定特別是領導班子的穩定,確保有人做事、能做事、做出事;要制定好工作規劃,明確短、中、長期工作任務,按規劃開展工作。
2.在輿論宣傳上,要通過標語、會議、網絡、宣傳牌等形式,宣傳國家、省州有關民族民間傳統文化保護的規定,讓社會各界深刻領會收集整理的目的、意義和作用,提高全社會對收集整理工作重要性的認識,增強全社會保護民族民間傳統文化的意識,形成全社會共同重視、關心、支持民族民間傳統文化收集整理工作氛圍。
3.在人員配備上,要從專業、閱歷、熱愛等角度來考慮人員配備,將熱心民族文化研究、熟悉民族風俗、具有一定閱歷和文字功底的人員調整到收集整理工作崗位上來。同時,要聘請熱心于民族文化研究的退休干部參加收集整理工作。要制定政策措施,從待遇、激勵機制、經費保障上來保持人員隊伍的穩定,對工作成效顯著的人員要給與必要的獎勵,以吸引更多的人員參與民族民間傳統文化的收集整理。
4.在經費保障上,要探索和建立財政劃撥、部門自籌、社會捐贈為一體的保障機制,一是要建立財政性補助機制,建立合理均衡的預算性補助,確保部門正常開展工作;二是要面向市場,確定收集整理項目,通過向企業、知名人士等籌集資金,開展工作;三是引進文化傳媒公司,依靠市場運作,參與收集整理工作;四是要建立成果性經費補助機制,對已經取得的成果,經縣內相關部門審驗合格,解決一定經費給予出版,供給社會開發利用。
5.在工作方式上,要建立部門協調配合機制,促進工作的開展;要突破一只筆、一本筆記本的傳統方式,采取錄音、錄像、拍照等現代化辦公手段,擴寬收集渠道;要全面開展收集工作,對條件具備又有能力整理的,要及時整理出版,一時整理不了的,要歸檔保存,待條件具備再整理出版;要將收集整理任務排給各民族學會,依靠各民族學會力量開展收集整理工作。
總之,收集是為了更好的保護,整理是為了更好的發展。我們要在建設社會主義文化強國理論指導下,牢牢把握時展的脈搏,形成部門聯動、社會各界參與的格局,扎扎實實推進民族民間傳統文化收集整理工作,讓民族民間傳統文化在傳承與保護中發揚光大,在民族文化的創新發展中創造輝煌。
參考文獻:
[1]牛文軍.少數民族傳統文化的法律保護,2004,06.
摘要:語言是信息和文化的載體,所以翻譯時除了翻譯表層次的信息外,更重要的是翻譯深層次的文化含義。作者結合《聊齋志異》的英譯,從文化翻譯方面探討了譯文在處理文化翻譯時的難點及翻譯策略。
關鍵詞:典籍;文化;翻譯;《聊齋志異》
一
嚴復在《天演論•譯例言》中寫到:“譯事三難:信、達、雅。求其信已大難也!顧信也不達,雖譯猶不譯,則達尚焉……一名之立,旬月踟躇……”,嚴復充分了解中西語言和文化的差異給翻譯所帶來的巨大困難。中國文化博大精深、源遠流長,在璀璨的歷史長河中形成的典籍之作浩如煙海,包羅萬象。葉君健說:“具有數千年歷史和傳統的漢文卻是陷阱重重,稍一疏忽就會失誤”。可見翻譯典籍之作的難度之大。
《聊齋志異》被譽為中國古代文言小說的顛峰之作,是蒲松齡窮其畢生精力,在廣泛收集民間傳說和野史逸聞的基礎上寫成的文言巨著,以其內容豐富、內涵深刻和表現手法新奇精湛著稱,對后來的中國文學創作產生了深遠的影響。《聊齋志異》的故事不僅在中國家喻戶曉,而且被譯成了20多種外國文字,包括英、法、意、德、西、俄、日、韓、越等。其中比較有影響的主要有三個譯本:1906年著名漢學家、翻譯家翟理斯出版的Strange Tales From a Chinese Studio,我國著名翻譯家楊憲益、戴乃迭夫婦所譯的Selected TalesFrom Liao Zhai,第三個譯本是美國學者馬爾翻譯的SelectedTales From Make•Do Studio,該書由外文出版社于2001年出版。本文將通過對不同譯本的分析來探討典籍翻譯中文化詞匯翻譯的難點及策略。
二
語言是信息的載體,更是文化的載體,反映文化,所以進行語言翻譯,除了翻譯表層次的信息外,翻譯深層次的文化含義更是重中之重,所以翻譯的本質就是通過語種轉換把一種語言所承載的信息轉移到另一種語言的言語當中。《聊齋志異》中所包含的文化內容可謂包羅萬象,精彩紛呈,從語言、社會、經濟到科技諸多方面具有中國特色的文化詞匯層出不窮。
奈達說:“翻譯即翻譯意義(translating means translating meaning)。”如果翻譯出來的東西不能表達原文的意義,讀者費解,就算不上好的翻譯。《聊齋志異》中漢語文化意義非常豐富,稍有疏忽。就可能鑄成錯誤。
如“(龍君)授以(生)水晶之硯,龍之毫,紙光似雪,墨氣如蘭。―《聊齋志異•羅剎海市》”
翟理斯譯作:
using an ink-slab of crystal,a brush of dragons beard,and papers as white as snow,and ink scented like the larkspur.加注: Good ink of the kind miscalled “indian”is usually very highly scented; and from a habit the chinese have of sucking their writing-brushes to a fine point,the phrase “to eat ink” has become a synonym of “to study”
楊譯為:
having bowed his agreement,Ma was given a crystal ink syne,dragongs beard brush,paper as white as snow,and ink as fragrant as orchids.
中國的書法和繪畫藝術世界聞名,而素有“文房四寶”之稱的“筆、墨、紙、硯”更是歷來受到文人墨客的青睞,成為身份和地位的一種象征,是具有特定文化內涵的詞匯。在《聊齋志異•羅剎海市》中,龍王讓馬生做詩,授以水晶之硯、龍毫之筆、紙光亮如雪,墨氣如蘭,其待遇之高非同一般。蘭花與“梅、竹、菊”并稱“花中四君子”,以其素凈的形態和淡雅馨香受到文人學子的偏愛,在中國文化中具有“高貴,典雅、忠誠”的文化意象。文中蒲松齡用“墨氣如蘭”來襯托墨的品質之高,那么在翻譯中該如何處理?
通過比較筆者發現,翟理斯把“墨氣如蘭”翻譯成“ink scented as larkspur”。“larkspur(燕草)”原產于歐洲,是一種有毒的草本植物,誤食后會導致呼吸系統和神經系統錯亂,它和蘭草無論在形狀、顏色和種屬上均不同,因此,翟理斯的翻譯沒能準確傳達原文美好的文化意象,造成讀者的誤解。但他在腳注中補充的有關中國古墨的信息,在一定程度上有助于讀者了解中國的書法和繪畫藝術。楊氏夫婦將其譯做“ink as fragrant as orchids”忠實地傳達了“墨氣香如蘭”內涵,充分實現了文化傳播的目的,引導目的語讀者準確的了解中國的書法藝術。
三
王佐良說過:“因為翻譯者必須是一個真正意義上的文化人。人們會說:他必須掌握兩種語言;確實如此,但是不了解語言當中的社會文化,誰也無法真正掌握語言。”中華民族擁有數千年的文明史,勞動人民用自己的雙手創造了光輝燦爛的民間文化,形成了一些特有的民俗習慣,如二十四節氣等在《聊齋志異》中反復出現。
會清明上墓歸,見小狐二,為犬逼逐。
Then,while returning from the family graves on Tomb Sweeping Day,he happened to see two foxes closely pursued by hounds.
由是歲值寒食,夫妻登秦墓……
From then on,every year when the Cold Food Festival rolled around,husband and wife never failed to visit qins grave…
清明乃是我國漢族的傳統節日,為中國二十四節氣之一,大約在每年的陽歷四月五日前后,民間習慣于此日祭拜祖宗,打掃陵墓。“寒食”在清明的前一天。古人從這一天起,三天不生火做飯,故稱“寒食”,馬爾采用異化法分別譯做“Tomb Sweeping Day”和“Cold Food Festival”。這樣譯法不僅保留了原語的的文化形象和民族特色,而且豐富了譯語詞匯,使目的語讀者有耳目一新的感覺,有助于外國讀者更好地了解中國的民俗文化。
四
神話作為民間文學的一種形式,是遠古時代的人民所創造的反映自然界、人與自然的關系以及社會形態的具有高度幻想性的故事,是中華民族智慧的結晶,折射著強烈的藝術光芒,女媧補天、大禹治水、鯤鵬展翅、鳳凰浴火等等表達了人們對現實生活的美好追求以及人們的心愿與意志,體現了特有的中華文化。而這種具有特定漢文化意義的詞語在翻譯中的理解與取舍直接影響譯文的質量。
如:“海中市,四海鮫人,集貨珠寶……
馬爾譯做:“Merman from the four seas gather at the ocea hazaar to trade in pearls and jewels…
“鮫人”,魚尾人身,謂人魚之靈異者。中國古代奠基中記載的鮫人生活在水中,他們生產的鮫綃,入水不濕,他們哭泣的時候,眼淚會化為珍珠。晉干寶《搜神記》卷十二:“南海之外,有鮫人,水居如魚,不廢織績,其眼泣,則能出珠”。馬爾采用歸化譯法,用西方人熟知的男性美人魚“merman”來代替中國傳說中的“鮫人”,通過文化意象的轉換,讓讀者更直觀的了解“鮫人”的形象,但同時也讓讀者誤以為東西方的神話傳說如出一轍,沒能夠起到文化傳播的意義。
再如:“盈盈一水,青鳥難通。”
The messager is hard put to cross this great expanse water.
“青鳥”是神話中為西王母取食傳信的神鳥。《山海經•西山經》:“又西二百二十里,曰三危之山,三青鳥居之。”郭璞注:“三青鳥主為西王母取食者,別自棲息于此山也。”《藝文類聚》卷九一引舊題漢班固《漢武故事》:“七月七日,上(漢武帝)于承華殿齋,正中,忽有一青鳥從西方來,集殿前。上問東方朔,朔曰:‘此西王母欲來也。’有頃,王母至,有兩青鳥如烏,俠侍王母旁。”后遂以“青鳥”為信使的代稱。譯者在譯文中直接把“青鳥”歸化翻譯為“messager”,舍棄了“青鳥”這一文化意象,也失去了傳達這一詞匯豐富文化內涵的機會,因而此譯法較顯單薄。
五
稱謂是人們由于親屬和其他方面的相互關系,以及由于身份、職業等等而得來的名稱,是民族文化的一種反映。漢語中的稱謂與英語中的稱謂有很大的不同,英語多籠統,而漢語多具體;英語多概括,而漢語多分散。由于文化背景的差異,中國傳統文化“重名分,講人倫”的封建倫理觀念與西方社會“人為本,名為用”的價值觀在稱謂系統的體現上有著明顯的差異。
如嫗曰:“郎君外祖,莫姓吳否?”……嫗驚曰:“是吾甥也!尊堂,我妹子……”生曰:“此來即為姨也……”(56)
The old woman asked,“was your maternal grandfather by any chance maned wu” … “then youare my nephew!”she said in wonderment,“your mother is my little sister.”the scholar said,“I came just to see you,aunt …”
漢民族經歷了極為漫長的封建社會,形成了以血緣關系為基礎的親族制度,親屬稱謂數量眾多,語義明晰;講輩分,長幼有序;重性別,男女分明;分血緣,內外有別。而西方社會血緣關系比較淡薄,親屬關系松散。比如“uncle”一詞在英語中可以指父母親的任何兄弟,不分父系母系,不分年齡,也不分血緣關系的遠近,而譯成漢語可以是“伯父”“叔父”“舅父”“姑丈”“姨丈”等,父母系別清晰,關系遠近分明,這就給翻譯工作帶來很大的困惑。譯者在翻譯時必須根據原語所提供的語境,對稱謂進行準確的推斷,翻譯成目的語中所對應的或相近的稱謂語,如“外祖”譯為“your maternal grandfather”,“姨”譯成“aunt”以符合目的語讀者的閱讀習慣。
六
“中國典籍的翻譯活動是一項復雜的艱巨的工作,需要系統全面的進行分析探討”(郭尚興,2001)。蔣堅松教授說:中國的典籍是中國傳統文化全面集中的體現,對它的翻譯應該兼顧文本和文化;在文本的翻譯上,直譯和與直譯有關的既傳達原文意義、又保留原文文化特色的方法應是主要方法;同時由于中西語言文化的差異,在翻譯時必須根據情況采取不同的補償手段;正確理解原文是成功的關鍵(2005,35)。而這也正是典籍翻譯工作者在翻譯中所需要注意的問題。(廣西師范大學外國語學院;廣西;桂林;541006)
參考文獻:
[1] Denis C&Victor H.Mair.SelectedTales From Make•Do Studio[M].Beijing:Foreign Language Press,2001.
[2] Herbert,A.Giles 1936,Strange Tales From a Chinese Studio.Sahnghai:Kelly & Walsh,Limited,1908.
[3] Yang Xian-yi and Gladys Yang.(Trans.) Selected Tales of Liao Zhai.Beijing:Chinese Literature Publishing House,1981.
[4] 郭尚興,論中國傳統文化在跨文化翻譯中的幾個問題[J].河南大學學報,2001(3),93。
[5] 蔣堅松,《荀子》的第一個研究性英文全譯本,《典籍英譯研究》第一輯,2005。
中華優秀傳統文化蘊含著豐富的思想政治教育資源,在高校思政課教學中,無論從教材體系到教學體系的轉化,還是從知識體系到信仰體系的轉化,抑或是從價值體系到踐行體系的轉化,都可以從中找到極具啟發意義的思考路徑。鑒于此,本文將從教學理念、教學內容、教學方法三個維度,探討中華優秀傳統文化教育資源與高校思政課教學的有效融合,以求進一步轉變高校思政課教學理念,豐富教學內容,拓展教學方法,從而開創新時期高校思政課教學新局面。
一、教學理念維度:汲取傳統文化中思想道德教育思維方式的智慧,促進高校思政課教學理念的進一步轉變
以人為中心,堅持主體性思維方式,是中國傳統思想道德教育的內在特質,也是中國傳統思想道德教育的靈魂與精髓。按照傳統思想道德教育思維方式,人處于各種關系的核心,它既是思想道德教育的出發點和落腳點,也是思想道德教育的主體。從這一思維方式出發,中國傳統思想道德教育特別強調尊重主體人格價值,重視主體自覺,注重主體樹立自信,具有鮮明的主體性教育特征。當前,高校思政課教學客觀上要求教育者樹立主體性教學理念,但單向強制灌輸,忽視大學生主體作用的機械化教學現象依然存在,大學生缺乏學習的主動性與積極性,教學實效性有待提高。造成這種現象的重要原因之一,就是教育者沒有或沒有完全確立主體性教學理念。因此,為了提高高校思政課教學效果,就需要進一步轉變教學理念。那么,在高校思政課教學中,怎樣才能確立主體性教學理念?傳統文化中思想道德教育思維方式為我們提供了可以繼承與借鑒的寶貴經驗。
一是要尊重大學生的人格價值,注重教育的感化性。中國傳統思想道德教育特別強調尊重人的人格價值,認為人不是“物”的存在,而是“人”的存在,儒家甚至把人的人格看得比生命還重要。這就啟示了我們,在高校思政課教學中,要尊重學生、關愛學生、理解學生,對學生要曉之以理,導之以情,把情與理有機結合起來,做到情中有理,理中有情,情理交融。只有這樣,才能吸引人、說服人、教育人,促使大學生對科學理論的真信、真用。
二是要重視大學生的主體性價值,充分發揮大學生的自覺能動性。中國傳統思想道德教育十分尊重人的主體地位與主體性作用,認為道德養成是由主體內在自覺的結果。高校思政課教學要確立主體性教學理念,教育者就要尊重大學生的主體地位,發揮大學生的主體性作用,圍繞調動大學生學習的主動性與積極性來設計教學內容體系與教學方法體系。在教學過程中,教育者不能僅僅扮演“中介人”的角色,以死板、生硬方式傳遞教育內容,而應以激發學生學習的主體能動性為主線,把教材體系轉化為教學體系,并選擇最能調動學生學習主動性、積極性的教學方式與方法,以此來開展教學活動。只有這樣,課堂教學才會活化,效果才會提高。
二、教學內容維度:挖掘傳統文化中優秀思想道德教育內容資源,實現優秀傳統文化與高校思政課教學內容的對接
中華優秀傳統文化是高校思政課教學最深厚的文化資源,將中華優秀傳統文化內容融入高校思政課教學中,實現二者的對接,既可通過高校思政課教學平臺傳承和弘揚中華優秀傳統文化,又可豐富高校思政課教學內容,使大學生接受優秀傳統文化的熏陶,發揮優秀傳統文化的涵養化育功能,提高大學生的思想素質。實現中華優秀傳統文化與高校思政課教學內容的融合與對接,前提是深入挖掘中華優秀傳統文化資源,將那些符合中華民族文化心理,體現中國人價值觀念與現代社會相適用的思想精華,融入思政課教學之中。
其一,以愛國主義為重點的家國情懷方面的教育內容。中華優秀傳統文化蘊含著濃郁的家國情懷,既倡導以孝為先,由孝而敬的家庭倫理,又倡導“天下興亡,匹夫有責”的愛國精神。這種家國情懷,有助于大學生將個人成長與社會進步、國家發展緊密聯系起來,應融入高校思政課教學之中,特別是其中的愛國主義精神更應成為高校思政課教學的核心內容。中華民族有著源遠流長的愛國主義傳統,無論是“故土難離”“落葉歸根”的家國情懷,還是“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的憂國憂民意識,“天下興亡,匹夫有責”的民族擔當,以及歷史長河中涌現的愛國志士、古往今來流傳的愛國典故等,都是傳統文化中寶貴的精神財富。這種愛國主義精神任何時候都不會過時,是對大學生進行思政教育不可或缺的內容。
其二,以仁愛共濟、立己達人為重點的社會關愛方面的教育內容。仁愛是中華民族的核心價值觀,體現了中國人“民胞物與”的博襟。孔子不僅主張“仁者愛人”,而且主張換位思考,“己所不欲,勿施于人”。孟子更是推己及人,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。 這種仁愛思想體現在人與自然的關系上,主張和諧相處;在人與人的關系上,主張相互包容;在人與社會的關系上,主張合群濟眾; 在國家、民族之間的關系上,倡導協和萬幫。將這些思想融入高校思政課教學之中,有助于啟發大學生正確處理個人與他人、個人與社會、個人與自然的關系,樹立心存善念、理解他人、尊老愛幼、扶殘濟困、尊重社會、尊重自然的社會情懷,形成文雅、溫和、關愛、和諧的品質,是高校思政課教學的重要文化資源。
其三,以正心篤志,崇德弘毅為重點的人格修養方面的教育內容。中華傳統文化是一種典型的倫理型文化,要充分挖掘中華傳統美德的豐富資源,將諸如公正、誠信、友善、謙敬、禮讓、奉公尚忠、以義制利、以理制欲等傳統文化道德修養內容,融入高校思政課教學中,并轉化成大學生共同的價值追求。此外,還要挖掘傳統文化中獨特的道德修養方法。比如,立志、內省、自省、修己、責己、慎獨、改過、力行等。它對啟發大學生主動提高修養的內在要求,幫助大學生明辨是非、知榮辱、守誠信,完善人格修養,提升內在道德品質具有重要意義,也應融入高校思政課教學之中。
將中華優秀傳統文化融入高校思政課教學,關鍵是要找到兩者相融合的“契合點”。比如,傳統民本思想與以人為本、傳統“和”文化與社會主義和諧社會、傳統仁義禮智信與社會主義核心價值觀、傳統文化“天人合一”思想與社會主義生態文明建設、傳統文化中自強不息的進取精神與大學生的理想信念教育、傳統愛國精神與新時期愛國主義教育、傳統修身養性與大學生德性養成等都是中華優秀傳統文化融入思政課教學的有效契合點。需要強調的是,將中華優秀傳統文化融入高校思政課教學,必須始終堅持指導,同時要結合時代要求進行創新轉化,實現二者的有機對接。
三、教學方法維度:借鑒傳統文化中思想道德教育方法,拓展高校思政課教學方法體系
中華優秀傳統文化蘊含了一整套的具有自身特色的行之有效的思想道德教育方法,對這些方法進行梳理,并融入高校思政課教學,不斷推陳出新,有助于拓展新時期高校思政課教學方法體系。
第一,因材施教,啟發誘導。孔子注重了解每個學生的特點,“視其所以,觀其所由,察其所安”。針對不同學生,采取不同傳授方式,施以不同教育。這就啟示我們,在高校思政課教學中,要根據學生班級和個人的思想狀況與實際接受能力,以及他們的特點有針對性地開展教學,不能搞“一刀切”。傳統文化還主張教育學生要啟發誘導,循序漸進。孔子認為,學生問題提到什么地方,就回答問題到什么地方,并且按照學生當時的理解程度和積極程度而定。“不憤不啟,不悱不發。”這就告訴我們,在高校思政課教學中,教育者要善于根據學生對教學的反應,采取啟發引導,循序漸進的方法,通過直接啟發或間接暗示使學生接受教育。
第二,學思并重,反省內求。孔子說:“學而不思則罔 ,思而不學則貽”,主張把學與思結合起來。反省內求是傳統文化強調的一種自我教育方法,“見賢思齊焉,見不賢而內自省也”“吾日三省吾身”。學與思相結合體現了學生學習的主體性,在高校思政課教學中應當提倡。反省內求強調發揮主體的自我修養的能動作用,強調經常反省自己,表現了“嚴于律己”的品格。借鑒這一方法,在高校思政課教學中,就要引導學生不斷進行自我評價、自我約束、自我管理、自我監督,提高自己的思想道德品質。
一.高職院校傳統文化教育開展的原則與現狀
加強中華優秀傳統文化教育,必須要面對現實中的困難和挑戰。很多高職院校受到學生培養模式和企業用人需求的制約,將培養重心完全放在了技能訓練和專業知識積累上。將中國傳統文化教育簡單粗略地等同與德育教育和課外活動,甚至開選修課的都很少。其實,傳統文化教育首要的開展原則應該是扎根校園、立足課堂,通過各種教學形式滲透、普及到學生的生活中,與專業理論文化課、技能實訓等教育形式有同等重量,真正成為學生在校學習培養計劃中不可或缺的一部分。
其次是堅持以發展的眼光開展傳統文化教育。時代總在發展進步,大學生是社會中最易接受新鮮事物的年輕群體,針對其開展傳統文化教育我們既要看到傳統文化中所包含的優秀思想內核,同時也要看到傳統文化與當今時代優秀思想精神的差距。以便和大學生的思想接軌,有效開展傳統文化教育。
最后,開展傳統文化教育的原則還要堅持與實踐體驗相結合,善于用正確的方法引導學生形成思想積淀,還要以體驗教育為重要途徑,讓學生在平時生活實踐中真切感受傳統文化的豐富內涵,達到知行統一。[1]
目前,我國高職院校的傳統文化教育一直在不斷加強,對于培養學生良好行為習慣和人文素養,培育和弘揚愛國主義精神,增強文化自覺自信等方面發揮了積極作用。但是,面對新形勢、新要求,中華優秀傳統文化教育還存在不少突出問題,比如:對中華優秀傳統文化教育重要性的認識有待進一步提高,教育內容的系統性、整體性還明顯不足,重知識講授、輕精神內涵闡釋的現象還比較普遍,課程和教材體系有待完善……以上諸多問題迫切需要解決并進一步完善傳統文化教育。同時,在高職院校中開展傳統文化教育的狀況也并不樂觀,很多理工科高職院校僅將傳統文化類課程隨意地開設成選修課。開課教育情況既不穩定系統,也不正規深入,導致很多高職生只重視技術技能訓練,忽視了文化素養的提升,降低了自身的教育定位,一定程度上也影響了其職業生涯的發展[2]。
二.高職院校傳統文化教育的途徑分析
高校在推進傳統文化教育時除了解決培養目標、教育思想層面的重視度這一問題,還存在一個的問題即尋求傳統文化教育實施的有效途徑。
《完善中華優秀傳統文化教育指導綱要》明確要求把中華優秀傳統文化教育系統融入課程和教材體系。在課程建設和課程標準修訂中強化中華優秀傳統文化內容。鼓勵各地各學校充分挖掘和利用本地中華優秀傳統文化教育資源,開設專題的地方課程和校本課程。鼓勵有條件的高等學校統一開設中華優秀傳統文化必修課,拓寬中華優秀傳統文化選修課覆蓋面。由此,高職院校的教育工作者們應將課程的建設和教育理念與開展中華傳統文化教育保持高度一致,轉換角色、調整定位,積極開發課程將其作為高職院校開展傳統文化教育的主要陣地。讓課程安排及教學內容為大學生群體開展中國傳統文化教育服務,促使我國優秀的傳統文化能夠得以在未來發展中、創新,綻放出新的光彩。
目前,工學結合是國內培養高職學生的主要模式之一,這種以工作過程為系統的課程建構方式已在眾多高職院校中達成強烈共識并取得顯著成效。該模式對學生職業素養的定位時認為學生應通過學習、培訓、實踐養成從事職業活動必備的相關能力及基本品質。[3]但傳統文化教育的改革尚處于起步探索階段,如何讓文明、文化、職業道德有效地與專業內容緊密結合,共同為崗位能力服務,依然是值得我們共同關注與思考的問題。筆者根據自己在高職院校教學實際工作情況中總結出了以下幾條經驗建議:
1.推進高職課程及教學改革,積極建設傳統文化教育課程體系。
進行教學改革首先要更新教育觀念,切莫把傳統文化教育簡化成德育教育。高職教育改革要努力改變科學知識教育、專業技能培養和人文教育的分離,強化不同性質、學科、專業教育之間的融合。所以,高職院校的傳統文化教育應根據課程性質和內容,挖掘優秀傳統文化中的專業教育資源、思想教育資源、人文素質教育資源和心理健康教育資源,加強傳統文化的全方位滲透,融入到各個專業學生的學習培養中去。[4]比如就酒店管理專業的學生而言,學生初次就職基本上是酒店行業服務部門的崗位。除了專業素質和服務技能外,學生還需要有相關的文化歷史知識、藝術修養等來保障其與服務對象之間的交流。那么,我們針對該專業學生就開設了普通話技能與訓練、大學語文、中國古代文學史等課程強化其人文素養,從而促使高職學生獲得全面的發展。
談到課程體系建設,筆者認為可以根據專業人才培養目標和學生就業面對的崗位需求開設課程,不僅僅開設選修課,還可以開設成必修課程,必修課程又可以分成公共課和專業課。對于理工科專業學生可以開設文化通識類必修課程如文學欣賞、中國文化概論、民俗文化、漢字文化等課程。同時還可開設如論語選讀、實用口才、應用文寫作等選修課程。總之,課程開設的內容要精選全面、形式要多樣靈活,調動各專業、各層次水平的學生的學習參與性,才能保證高職傳統文化教育的效果。
2.改變課程的講授模式,增強傳統文化的吸引力。
高職院校進行傳統文化教育要徹底打破類似中學的教學模式,大學生們經過高中階段的學習已經對傳統文化知識有了一定的積累或理解的能力,對其盡量淡化知識性的講解。教學內容主要是為強化人文精神的傳授來開闊大學生的視野服務,增加他們對中國優秀傳統文化的了解,逐步提升自身人文素養,培養民族自信心。可以多增設賞析、專題討論等形式,這樣既避免教師一言堂的枯燥,又能讓學生有更深刻的學習體驗和更豐富的情感收獲。而且教師還應尋找傳統文化課程教學內容與專業學習之間的融合點,讓學生能學以致用,使其所收獲的知識、提升的素養能在其他學習工作以及生活中有所觸及,各類學習成果才能聯系成知識網,潛移默化地提升學生的綜合職業素質。